The Lost Tomb, The Lost Tomb 2

Kínai sorozat
Részek száma: 10 x 45 perc
Eredeti cím: The Lost Tomb

Részek száma: 40 x 45 perc
Eredeti cím: The Lost Tomb 2

Fordító: Barik

Tartalom:

The Lost Tomb/Az elveszett sír Az elveszett sír Daomu Biji internetes regényén alapul.

A sorozatot 8 évadra tervezték, de eddig 3 évad készült el.


A The lost tomb / Az elveszett sír (2015; 10 rész),
A The lost tomb2 / Az elveszett sír2 (2018; 40 rész).
A harmadik évad 62 részesre sikerült,
azonban ezt is már kettészedték egy 32 részes
Reunion: The Sound of the Providence / A gondviselés hangja
és egy 30 részes Reunion2-re.

Azonban ha nem tévedek, már próbálkoznak a 4. évaddal Ultimate Note / Utolsó feljegyzés címmel.

Említésre méltó, hogy vannak kötődő sorozatok is mint például
a The Mystic Nine / A misztikus kilenc, 2016-os sorozat.

A Time Raiders / Időrablók szintén 2016-ban készült nagy film ami közel 120 perces.

Tibetan Sea Opera / A tibeti tengeri opera (tervezett)
és a Tomb of the Sea / A tenger sírja sorozat 2018-ban került bemutatásra.
Ezek mellett elkészítették a Mystic Nine Tetrology-t 2016, ami 4 nagy filmből áll.

Az eredeti könyv alapján a három főszereplőről Wu Xie, Pufi Wang, és Zhang Qilingről kellene szólnia, a filmes változatban azért San bácsi, mint Wu Xie bácsikája is jelentős szerepet kap. A történet misztikus. Kína lenyűgöző történelmét csomagolják be rejtélyes kalandozásokba. Wu Xie a naivitásával, ártatlanságával kap jelentős szerepet, aki egy régi sírrabló családból származik és a család hírnevével ellentétben életcélja nem a sírok kirablása, hanem Kína műtárgyainak a külföldi sírfosztogatóktól való megmentése. Pufi Wang az érett, tapasztalt, haszonszerző, de mégis változásra képes műtárgy szakértőként jelenik, a szarkasztikus mindent bele figura. És természetesen sokak kedvence Zhang Qiling. A fiatalnak tűnő, rejtélyes, visszafogott, jó testű, hatalmas sárkánytetkós, szuper erős, okos és kifürkészhetetlen pasi, aki ritkán beszél, csak figyel és ha kell cselekszik. Ez a sorozat alapvetően egy bemelegítő a többi évadhoz képest, egy próbálkozás. Ebben a 10 részben alapvetően egyetlen sír, a Sang-dinasztiabeli hűbéres úr sírjának felkutatása történik, amit megtalálni sem volt egyszerű. A bejutás eléggé gyors, és izgalmas, de a kijutás már inkább élet-halál harc. Ebben az évadban sikerült talán a szereplők válogatása a legjobban, igaz Pufi a 2. évadban sokkalta sármosabb fickó. Amit még a filmnél megemlítenék, hogy a minden rész végén hallható zene nagyon jóra sikerült, érdemes végighallgatni. A sorozatnál talán annyit még megemlítenék, ami számomra nagyon furcsa, hogy a szereplőgárda minden évadban más, de ha még ezt figyelmen kívül hagyjuk az életkorok is elég furán alakulnak évadról évadra. Igaz nem tudtam ezt hová tenni, de végül is így számtalan színész mutathatta meg képességeit.

Megtekinthető a Viki-n:
The Lost Tomb, The Lost Tomb 2 jelenleg nem elérhető a vikin

The Lost Tomb

The Lost Tomb 2

The Mystic Nine

Hot-Blooded Youth

Kínai sorozat
Részek száma: 58 x 45 perc
Eredeti cím: Hot-Blooded Youth
Magyar cím: Forróvérű ifjúság

Fordító: ejfel

Tartalom:

A történet Kína történelmének egy zűrzavaros szakaszában, a Kínai Köztársaság kezdeti éveiben játszódik (1912–1949). Sanghaj számos joghatóságra, úgynevezett koncessziókra osztott város, melyeket többnyire külföldi hatalmak irányítanak – a bűnözés ebben az időszakban nagyon elterjedt.

Bandák lófrálnak a város utcáin, és a legnagyobb nyugalommal követik el gonosz tetteiket, hiszen tudják: ha az egyik sikátorban bűncselekményt követnek el, nyom nélkül el tudnak menekülni a másikban. A rendőrség módszerei egyre brutálisabbá válnak, miközben kötelékükben egyre jelentősebb a korrupció.

A káosz közepette egy Wu Qian nevű fiatalember (Huang Zi Tao) elindul egy jövedelmező, ám gyanús versenyen, kétségbeesetten próbálva megnyerni azt. Az abból származó pénzdíjjal legjobb barátjának, Wei Cheng Feng-nek (Liu Yu Ning) szeretne segíteni, akinek nagymamáját legyengítette egy betegség.

A versenyen a részvétel sorsdöntőnek bizonyul Wu Qian számára. A külföldi despoták és a helyi rendőrség közötti elkeseredett harcba keveredik.

Útközben megismerkedik egy gyönyörű, hazafias szabadságharcossal, He Hong Yi-vel (Zhang Xue Ying), aki meggyőzi őt arról, hogy meg kell buktatni a koncessziós rendszert. Ők ketten vonzódnak egymáshoz – de a körülöttük lévő káosz rendre szétválasztja őket.

A tengerentúli zsarnokok és a helyi bűnbandák főnökei a város irányításáért versengenek, eközben pedig Wu Qian és He Hong Yi erőszakos és veszélyes hatalmi játékba keverednek – és végül elválnak útjaik.

Wu Qian vágyik arra, hogy újra találkozzon He Hong Yi-vel, de menet közben korrupt rendőrtisztek megkínozzák és bebörtönzik őt. Szerencsére Wu Qiant nem ejtették a feje lágyára; számos piszkos trükköt ismer, és harcművészeti tudása sem lebecsülendő…

Ki tudja verekedni magát a börtönből, eljut He Hong Yi karjai közé? És hogyan végződik a korrupt rendszer elleni közös küzdelem?

A „Forróvérű ifjúság” egy 2019-es kínai dráma sorozat, Li Li Ying és Bai Yi Cong rendezésében.

Megtekinthető a Viki-n:

Trailer1 Trailer2

Hot-Blooded Youth

The Enchanting Phantom

Kínai film
Részek száma: 1 óra 30 perc
Eredeti cím: The Enchanting Phantom

Fordító: Leenah

Tartalom:

Az Enchanting Phantom egy klasszikus és időtlen szerelmi történet, mely egy ifjú tudós diákról, Ning Cai Chen-ről (Chen Xingxu) szól, aki beleszeret egy gyönyörű szellemlányba, Nie Xiao Qian-ba (Eleanor Lee). A lány, más, hasonló sorsú társával együtt egy fadémon, Lao Lao (Norman Chu) hatalma alatt áll, aki a halandó lények lelkéből táplálkozik. A szellemlányok feladata, hogy magányos férfiakat csábítsanak el, akiket aztán leitatnak, és kiszolgáltatnak a fadémonnak, hogy elszívhassa az életerejüket, biztosítva ezzel a maga számára az öröklétet.

Ning Cai Chen éppen egy fontos vizsgára tart, de útja során kénytelen menedéket keresni egy elhagyatott templom falai között és ott tölteni az éjszakát. Itt találkozik Nie Xiao Qian-nal, aki nem számít rá, hogy egy olyan ügyefogyott, ám tiszta szívű ember akad az útjába, mint Ning Cai Chen. A lány először el akarja csábítani a fiút, ahogy ezt eddig is tette más férfiakkal, hogy aztán felajánlhassa a lelkét a fadémonnak. Ám végül nem tud ellenállni az ifjú kisfiús vonzerejének és szép lassan beleszeret. Lao Lao, mikor erről tudomást szerez, úgy dönt, Nie Xio Qian-t feleségül adja a Fekete-hegység Démonához. Ning Cai Chen végül rájön, kicsoda is a lány valójában, és elhatározza, megmenti őt a szörnyű végzettől.

A történetben felbukkan még egy taoista démonvadász is, Yang Chi Xia (Yuen Wah), akit semmi és senki nem akadályozhat meg abban, hogy levadássza az útjába akadó szellemeket és démonokat, öltsenek bármilyen formát is. 

Az Enchanting Phantom Pu Songling „Strange Stories from A Chinese Studio” című novelláskötetének Nie Xiao című novellája alapján készült. A novellából 1987-ben már egyszer készült egy film, a mostani Enchanting Phantom azonban nem nevezhető ennek a remake-jének.

Megtekinthető a Viki-n:

The Enchanting Phantom

A sorozat csak a vikin lesz megtekinthető.

The Cornered Mouse Dreams of Cheese (BL)

Japán film
Részek száma: 2 óra 10 perc
Eredeti cím: The Cornered Mouse Dreams of Cheese

Fordító: Mizuki

Tartalom:

Otomo Kyoichi (Okura Tadayoshi) egy reklámcégnél dolgozik. Elég határozatlan a személyisége. Annak ellenére, hogy házas, többször is félrelép.

Egy nap egy férfi jelenik meg Kyoichi életében, Imagase Wataru (Narita Ryo). Wataru ugyanazon az egyetemen diplomázott, mint Kyoichi. Kyoichi diploma szerzése óta először találkoznak.

Wateru jelenleg egy olyan ügynökségnél dolgozik, amely bármit megtesz az ügyfelek érdekében. A férfit a felesége küldte, hogy vizsgálja ki, van-e Kyoichinek viszonya. Wataru bevallja Kyoichinek, hogy kedveli őt már több mint 7 éve.

Felajánlja neki, hogy legyen a szeretője, cserébe nem fogja elmondani a feleségének a hűtlenségét.

Itt megtekinthető indavideón, és a Ok videón:

The Cornered Mouse Dreams of Cheese

Kare ga Boku ni Koishita Wake (BL)

Japán BL sorozat
Részek száma: 4 x 29 perc
Eredeti cím: Kare ga Boku ni Koishita Wake

Fordító: Mizuki

Tartalom:

Hikawa Tooru (Teranishi Yuma) módszeres, de naiv tanár, aki az elit Tokiói Egyetemen végzett, míg Akagi Masashi (Yamamoto Yusuke) testnevelő tanár, aki jószívű, de kissé durva a stílusa.

Hikawa  akkor kezd abban a Középiskolában, barátnője és az apja ellenkezésének ellenére.

Akagi nem érti miért vonzódik Hikawához, akinek a személyisége teljesen ellentétes a sajátjával. Már nem tudja visszafogni magát, és egyik este megcsókolja Hikawát. Egy diákjuk ezt meglátja. És fotót készít róluk.

Mi fog történi ezután?

Itt megtekinthető indavideón:

Kare ga Boku ni Koishita Wake

Life: Love on the Line (Director’s Cut) (BL)

Japán BL film
Részek száma: 1 óra 53 perc
Eredeti cím: Life: Love on the Line (Director’s Cut)
Magyar cím: Élet: a szerelem vonalon (Rendezői vágás)

Fordító: Mizuki & Lizako

Tartalom:

Itou Akira (Shirasu Jin) egy 17 éves komoly, szorgalmas diák. De unatkozik és üresnek érzi magát. Az iskolából hazafelé haladva Itou gyakran játszik egy játékot és arra készteti magát, hogy egy hosszú, fehér vonal mentén járjon az úton.
Egy nap, miközben magányos játékát játssza, egy másik középiskolás diákkal, a naiv, de barátságos Nishi Yukival (Raiku) találkozik. Itou azonnal beleszeret Yuki egyszerű bűbájába. A szerelmes Itou csalódott, hogy csak a fehér vonalon találkoznak és ezért hirtelen megcsókolja Yukit.
A mese követi a két fiút, amikor átmennek a késői gyermekkorból és a felnőttkorba – és kénytelenek vadonatúj kihívásokkal szembesülni, aminek lángoló szerelmük ki van téve.

Ez a sorozat rendezői változata, ami kivágott részeket is tartalmaz.

Egy kézfogással kezdődött … Két ember szerelemvonala ekkor összeért és ez az egész életüket megváltoztatta.

Megtekinthető a Viki-n:

Life: Love on the Line (Director’s Cut)

The Birth of The Drama King

Kínai sorozat (brománc)
Részek száma: 24 x 45 perc
Eredeti cím: The Birth of The Drama King

Fordító: Mizuki

Tartalom:

Egy fergeteges vígjáték két rég elveszett testvérről, akik ellenségként találkoznak újra össze a pugilista világban. A fiatalabbik hősként, titkos ügynökként megpróbál beszivárogni a “gonosz” sötét nagyúr szektájába. Megpróbál összebarátkozni az igazán temperamentumos vezérrel, mesterének könyvét követve, ami arról szól, “hogy lehet 10 nap alatt barátot szerezni”. A sorozat a “A rossz út a démoni szektavezetőhöz” BL regény adaptációja.

Főszereplők:
Ji Chuan (Zhou Yan Chen)
Zhao Qing Feng (Jack Lok)

Itt megtekinthető indavideón:

The Birth of The Drama King

To All The Guys Who Loved Me

Koreai sorozat
Részek száma: 16 x 1 óra 5 perc
Eredeti cím: To All The Guys Who Loved Me

Fordító: ejfel & Mizuki & IKO

Tartalom:

Seo Hyun Ju (Hwang Jung Eum) egy keményen dolgozó producer, akinek bár nagyszerű munkája van, de a szerelem terén nem olyan sikeres, mint a hivatásában. Egy sor lehangoló szakítás után esküt tesz, hogy lemond a férfiakról, és a szingli létben keresi a boldogságot.  De pont akkor, amikor már nem keresi a nagy őt, egy kínos szerelmi háromszög közepén találja magát Hwang Ji Woo-val (Yoon Hyun Min), egy gyógyszergyár vezérigazgatójával és életre szóló barátjával, a Park Do Gyum-mal (Seo Ji Hoon). Kinek sikerül megnyernie Hyeon Ju szívét ebben az ellenállhatatlan romantikus vígjátékban?

Megtekinthető a Viki-n:

To All The Guys Who Loved Me

The Best of You in My Mind

Kínai sorozat
Részek száma: 24 x 45 perc
Eredeti cím: The Best of You in My Mind

Fordító: ejfel

Tartalom:

Lin Xi Chi (Song Yi Ren) egyetemi hallgató az állatorvosi karon. Kedvelt és ismert, ragyogó személyiségű és vidám, bár belülről bizonytalanabb, mint amennyire szeretné.
Gyermekkori barátja, Xu Fang (Zhang Yao) ugyanerre az egyetemre jár, lelkes íjász, a honvédelmi kar hallgatója.

Lin Xi Chi szerelmes Xu Fang-ba már általános iskolás koruk óta, de soha nem gyűjtött össze annyi bátorságot, hogy ezt tudassa vele. Bár Xu Fang képes másokkal szemben gyorsan felhúzni magát, Lin Xi Chi-t mindig nagyon gyengéden kezeli.
Amikor elveszíti a fogadást egy szkanderezés során Xu Fang-gal szemben, Lin Xi Chi-nek oda kell adnia egy hónapnyi pénzét, amit a megélhetésre szánt volna – ezzel a két iskolai barát közelebb kerül egymáshoz, mint valaha is voltak.
És egy este, amikor Xi Chi berúg, a barátságuk a feje tetejére áll, és a régen elnyomott érzelmek a felszínre törnek.
A dráma Zhu Yi „Tejszínhab ízű, viszonzatlan szerelem” című regénye alapján készült.

A „The Best of You in my Mind” (A legjobb dolgok rólad a fejemben) egy 2020-as kínai dráma, Li Zheng és Wu Zhi Fei rendezésében.

Megtekinthető a Viki-n:

The Best of You in My Mind